A gyerekek városa • Children’s city • Город детей


EN My mommy looks at me with a smile
On steamed window I’m drawing while.
Tragedies are more than the Universe,
Imaginations are more than our Earth !
On steamed window I’m drawing while.
Tragedies are more than the Universe,
Imaginations are more than our Earth !
RU Рисунки на запотевшем окне,
И мама улыбается мне ...
Трагедии больше, чем океан,
Фантазии ... их целый фонтан !
И мама улыбается мне ...
Трагедии больше, чем океан,
Фантазии ... их целый фонтан !


















EN That city lives in Children’s country,
Thought up by them for people sundry.
But if the childhood is faraway
Promise forget by easy way.
Thought up by them for people sundry.
But if the childhood is faraway
Promise forget by easy way.
RU Тот город есть в Стране детей,
Придуман ими для людей.
Но если детство далеко,
Что обещал – забыть легко.
Придуман ими для людей.
Но если детство далеко,
Что обещал – забыть легко.





EN That city lives in Children’s country,
Thought up by them for people sundry.
But if the childhood is faraway
Promise forget by easy way.
Thought up by them for people sundry.
But if the childhood is faraway
Promise forget by easy way.
RU Тот город есть в Стране детей,
Придуман ими для людей.
Но если детство далеко,
Что обещал – забыть легко.
Придуман ими для людей.
Но если детство далеко,
Что обещал – забыть легко.






EN And there children play and laugh,
Somebody makes them merry after dawn.
Swing is the tram, and takes away,
Umbrella delivers home by same way.
Somebody makes them merry after dawn.
Swing is the tram, and takes away,
Umbrella delivers home by same way.
RU Там днём играют и смеются дети,
Смешит их кто-то после рассвета.
Качели-трамвай увозят в Лондон,
А зонт – домой, в любую погоду.
Смешит их кто-то после рассвета.
Качели-трамвай увозят в Лондон,
А зонт – домой, в любую погоду.





EN Mature age catches all of us.
Return to childhood no chance
For man who schedule lists
In vain seeks city does not exist.
Return to childhood no chance
For man who schedule lists
In vain seeks city does not exist.
RU Мы все становимся взрослей,
И не вернуть в Cтрану детей
Того, кто хочет взять билет
В город, которого нет.
И не вернуть в Cтрану детей
Того, кто хочет взять билет
В город, которого нет.


EN In Children’s city all roofs are tiled,
Above them magic birds are flying.
And rainbow colors makes all dear,
I’d lived in that city many years.
Above them magic birds are flying.
And rainbow colors makes all dear,
I’d lived in that city many years.
RU Там крыши сделаны из черепицы,
Летают над ними волшебные птицы.
Дома покрашены в радужный цвет,
Я жил в том городе много лет.
Летают над ними волшебные птицы.
Дома покрашены в радужный цвет,
Я жил в том городе много лет.



EN I happen there every day,
Don’t know how and which way.
I heed to thoughts from there,
Сonsider people: mine they are.
Don’t know how and which way.
I heed to thoughts from there,
Сonsider people: mine they are.
RU Но каждый день бываю там,
Каким путём – не знаю сам.
И мысли чьи-то там внимаю,
Моими люди их считают.
Каким путём – не знаю сам.
И мысли чьи-то там внимаю,
Моими люди их считают.


EN There grow various white flowers,
You love them and your hand them covers.
Also fantastic ones there are present,
A lot of them and this is pleasant !
You love them and your hand them covers.
Also fantastic ones there are present,
A lot of them and this is pleasant !
RU Растут там белые цветы,
Я знаю: их очень любишь ты.
И фантастические есть,
Их столько много, что не счесть !
Я знаю: их очень любишь ты.
И фантастические есть,
Их столько много, что не счесть !



EN Somebody waits for you in that city
And you will brought by curiosity,
With your kind smile
To Children’s city in a short while.
And you will brought by curiosity,
With your kind smile
To Children’s city in a short while.
RU Тебя давно там кто-то ждёт.
И любопытство приведёт
Тебя, с улыбкою твоей
В тот Город и Страну детей.
И любопытство приведёт
Тебя, с улыбкою твоей
В тот Город и Страну детей.







© Русский текст & English text – Maksim Gaziev
© Maksim Gaziev ○ September 2013